Nos Professionnels

NOS PROFESSIONNELS

Un interlocuteur unique: le chef de projet

Quelle que soit l’agence contactée, rien n’est plus frustrant que de s’adresser à une personne différente à chaque appel téléphonique.

Chez Translators International, nous attribuons à chaque client un chef de projet dédié, afin de vous offrir la souplesse et le savoir-faire nécessaires dans votre propre langue. Il se peut que vous ayez besoin d’un texte dans une seule langue cible. Ou que vous souhaitiez faire traduire votre document dans de nombreuses autres langues. Quels que soient vos besoins, des textes marketing aux documents techniques en passant par les chaînes d’interface utilisateur, votre chef de projet vous accompagne tout au long du chemin. Notre intervention couvre l’optimisation des budgets et des processus, la préparation des fichiers, la gestion de la terminologie et bien plus encore… tout cela dans le cadre d’un service spécialisé et personnalisé.

Nous apprenons également à mieux vous connaître, ainsi que votre entreprise et vos exigences en termes de délais et de qualité. Ainsi, nous pouvons vous fournir les traductions et autres services dont vous avez besoin, dans le respect des délais, de la qualité et des tarifs attendus.

Traducteurs professionnels

Toutes nos traductions sont réalisées par des traducteurs professionnels qui possèdent un diplôme universitaire et au moins cinq ans d’expérience. Nous connaissons chacun d’eux et l’étendue de leurs compétences. Nous nous conformons également au principe de l’« interlocuteur natif » : tous nos traducteurs approuvés travaillent uniquement vers leur langue maternelle. Vos textes ont l’air aussi naturel que s’ils avaient été directement écrits dans la langue du lecteur final.

La société

Depuis 30 ans, Translators International contribue par l’expertise et la fiabilité de ses services multilingues à la réussite de ses clients.

Initialement baptisée ICT, l’entreprise n’a cessé de se développer pour répondre aux attentes de ses clients issus de secteurs très diversifiés, parmi lesquels la sécurité dans les bâtiments, les contrôles thermiques et la prévention des incendies, les télécommunications et la technologie GPS, l’outillage industriel, l’iFarming et un grand nombre de sous-domaines del’électrotechnique et de la construction mécanique.

Nos clients nous contactent car nous sommes à leur écoute, et nous nous efforçons de comprendre leurs besoins précis et de résoudre leurs problèmes de traduction de manière professionnelle, économique et personnalisée. Grâce à nos prestations de traduction, nos méthodes de travail coordonnées, nos services de PAO, nos processus de relecture en ligne etc., nous libérons le client de ses préoccupations linguistiques et lui permettons de tranquillement se recentrer sur son cœur de métier.